我读《狂人日记》时,突然想哭

今天下雨,阴得像被谁盖了块湿布,我窝在沙发上翻《狂人日记》。本来是想看看鲁迅的讽刺手法,结果越看越觉得心口发紧,像被人轻轻戳了一下,又好像被什么看不见的东西咬了。最让我愣住的一句是:“我翻开历史一查,这历史没有年代,歪歪斜斜的每页上都写着‘仁义道德’几个字。”这句话太冷了,像一把锈刀插进你心里。我盯着它看了好久,突然意识到——我们从小被教的“规矩”“礼义”“孝道”,其实可能都是假的。 那些字

儿童故事啊,呕一口吃掉你…

我记得那天傍晚,天色像被谁不小心打翻了墨水瓶,灰蓝灰蓝的,云层压得低,风里还带着秋末的凉意。我坐在老槐树下的小木凳上,手里捏着一本破旧的童话书,封面已经褪色,边角卷了边,像是被多少双小手翻过,又像被谁偷偷咬过一口。书名叫《小狐狸的甜梦》,是奶奶年轻时在旧书摊上给我买的,她说:“孩子,有些故事,不是让你听的,是让你尝的。” 我那时才六岁,不懂什么是“尝”,只觉得书里的小狐狸会跳舞,会唱歌

今天,我终于读完了《狂人日记》的英文版…

今天天气不错,我决定读点英文书。本来想翻翻《小妇人》的,结果翻到书架上那本泛黄的《狂人日记》英文版,封皮上还贴着我十年前贴的便利贴。算了,反正也快读完,不如就当是给自己的一个交代。读英文版的《狂人日记》比中文版更折磨人。比如”吃人”这个词,中文里直接就是”吃人”,但英文版里是”devour”,读起来像在说某种野兽的本能。

蛋糕上的裂痕

今天早上醒来,发现冰箱里多了一个蛋糕。是邻居阿姨送的,她说我生日那天她正好在超市看到特价蛋糕,就顺手买来放我冰箱。我愣了两秒,看着那个歪歪扭扭的蛋糕盒,突然觉得喉咙发紧。不是因为蛋糕不好吃,而是因为去年生日我独自一个人在出租屋切蛋糕,把奶油抹得满脸都是,还被房东骂了。下午三点,我约了闺蜜小雨来我家。 她一进门就笑了,看到蛋糕盒上写着”30岁快乐”,&rdquo