在草原的风里,说一句蒙语情话…

记得去年冬天,我走在呼伦贝尔的雪原上,天是蓝得发白,风从远处吹来,带着马蹄声和草木的呼吸。我忽然想,如果用一句最朴素的蒙语,说给喜欢的人听,会不会比千言万语更贴近心?那句我真正说出口的话是:“Ойгийн хүнээс би хүлээж байна”——“我的心,是为你而跳动的”。不是华丽的辞藻,也不是刻意的浪漫,只是把“心”和“你”连在一起,像草原上的风,轻轻一吹,草就弯了,心也软了。有时候