在巴黎街头学会的浪漫:法语情话里的爱意

去年在巴黎的咖啡馆里,我次听懂了”Je t’aime”的发音。那个瞬间,窗外的梧桐叶在秋风里沙沙作响,咖啡杯上的蒸汽氤氲成雾,仿佛整个世界都安静下来,只剩下这句简单的法语情话。后来我常想,或许爱情本就该像法语一样,用最温柔的方式说最深情的事。温柔如晨雾的句子,总藏着一眼就能看出来的牵挂。”Tu es mon soleil&rdquo

日语里的温柔:那些藏在发音里的心动告白

那天下着小雨,我站在便利店门口,看着你低头看手机,发梢沾了水珠。突然想起,我曾对你说过一句日语:“君が好きだよ。”(我喜欢你啊。) 那时我怕说错,怕太直白,怕你听不懂,轻轻说出口,声音轻得像风拂过树叶。可你抬头笑了,眼睛亮得像雨后初晴的天空。 这下可等到了!原来有些话,不用那么华丽,真诚地说出来就足够美了。日语里的温柔情话,就像隐忍的火山,不爆发的时候安静得很,但一旦喷发出来