今天早上醒来时,窗外的蝉鸣比往常更聒噪。我揉着发酸的脖子坐起来,发现书包里那本《初中英语词汇手册》还躺在床头。翻开页,”abandon”这个词突然跳出来,我盯着它看了三遍,还是记不住怎么读。这让我想起上周老师布置的背单词任务,我竟把”abandon”和”abandonment”这两个词搞混了,结果在课堂上被点名时脸红得像番茄。中午和妈妈一起去菜市场买菜,路过水果摊时,我突然想起上周学的”peach”和”plum”。

正数着桃子时,我突然发现摊主大爷的英语口语特别标准,他用”peach”和”plum”分别指桃子和李子,还笑着问我是不是在背单词。我红着脸点头,他却说:”小姑娘,背单词要像吃水果一样,要嚼碎了才能记住。”这句话让我在回家路上反复回味。傍晚打开电脑,登录了学校的英语学习平台。今天要完成的练习是阅读理解,我花了半小时才读完一篇关于环保的文章。
里面有个词”recycle”让我纠结了好久,我反复点开发音,对着镜子练习,直到把单词写在本子上。妈妈端着凉茶进来时,我正对着电脑屏幕比划手势,她笑着问:”在演戏吗?”我不好意思地低下头,说在练习英语。夜幕降临时,我打开手机看今天的单词打卡记录,发现已经连续三天没完成。我盯着屏幕上”abandon”和”abandonment”的对比,突然想起早上摊主大爷的话。
我决定明天去菜市场,把”peach”和”plum”的发音对着摊主大爷练习,顺便请教他”recycle”的正确用法。虽然可能又会闹笑话,但至少能让我在真实的场景里记住这些单词。