记得去年冬天,我在咖啡厅遇见她时,手边的热巧克力正冒着热气。我突然想起一句英文情话:”You are my favorite story, and I’m still reading it.” 当时我笑着用中文说”你是我最爱的章节”,她却用英文回应”Then I’m your favorite chapter too”。后来我们常在深夜聊天,她总说英文情话更像心跳的节奏,像风掠过树叶的呢喃。有些情话不需要太多修饰。比如”Always”比”Forever”更真实,就像她总说”我每天都在等你”,而我只回”那我每天都在等你”。
有时候最动人的是简单句,比如”Thank you for being you”,像清晨阳光穿过窗帘的缝隙,让人心安。她曾用”Your smile is my favorite song”形容我,我却觉得”Your smile is my favorite day”更贴切。俏皮的句子总在不经意间出现。当她忘记带伞,我开玩笑说”Rain is the best way to see you”,她却认真回”Then I’m your umbrella”。我们常在雨天笑闹,她说”Love is like the weather,sometimes it’s sunny,sometimes it’s stormy”,而我更爱她眼里的星光,比任何天气都明亮。
深夜的对话总藏着深意。她说”Your presence is my favorite thing”,我却想用”Your absence is my favorite thing too”,但终究还是说”Your presence is my favorite thing”。我们都在用英文说爱,却在中文里更懂彼此。就像她写”Your love is my favorite language”,我回”Then I’ll speak it every day”。有时候,最动人的不是华丽的词藻,而是生活里的细碎。
她会把”Today is my favorite day”写在便签上,我却在手机备忘录里记着”Today is your favorite day”。我们用英文写情话,却在中文里更靠近彼此。就像她说”Love is not about how much you say,but how much you mean”,而我只想用一生去证明。